Chapter Seventeen: Distinction of Benefits
2006年07月05日14:57文章来源:uedbet官网西甲莲社作者:佚名访问次数:3929 字体: 繁體

chapter seventeen: distinction of benefits


   at that time, when the great assembly heard the buddha describe how his life span lasted such a very long number of kalpas, immeasurable, boundless asamkhayas of living beings gained a great many rich benefits.

   at that time the world-honored one said to the bodhisattva and mahasattva maitreya: "ajita, when i described how the life span of the thus come one lasts for such an exceedingly long time, living beings numerous as the sands of six hundred and eighty ten thousands, millions, nayutas of ganges attained the truth of birthlessness. and bodhisattvas and mahasattvas a thousand times more in number gained the dharani teaching that allows them to retain all that they hear. and bodhisattvas and mahasattvas numerous as the dust particles of entire world gained the eloquence that allows them to speak pleasingly and without hindrance. and bodhisattvas and mahasattvas numerous as the dust particles of entire world gained dharanis that allow them to retain hundreds, thousands, then thousands, millions, immeasurable repetitions of the teachings. and bodhisattvas and mahasattvas numerous as the dust particles of a thousand-millionfold world were able to turn the unregressing wheel of a law. and bodhisattvas and mahasattvas numerous as dust particles of two thousand middle sized lands were able to turn the pure wheel of a law. and bodhisattvas and mahasattvas numerous as the dust particles of a thousand small lands gained assurance that they would attain anuttara-samyak-sambodhi after eight rebirths. and bodhisattvas and mahasattvas numerous as a dust particles of four four-continent worlds gained assurance that they would attain anuttara-samyak-sambodhi after four rebirths. and bodhisattvas and mahasattvas numerous as the dust particles of three four-continent worlds gained assurance that they would attain anuttara-samyak-sambodhi after two rebirths. and bodhisattvas and mahasattvas numerous as the dust particles of two four-continent worlds gained assurance that they will attain anuttara-samyak-sambodhi after two rebirths. and bodhisattvas and mahasattvas numerous as the dust particles of one four-continent world gained assurance that they would attain anuttara-samyak-sambodhi after one rebirth. and living beings numerous as the dust particles of eight worlds were all moved to set their minds upon anuttara-samyak-sambodhi.

   when the buddha announced that these bodhisattvas and mahasattvas had gained the great benefits of the law, from the midst of the air mandarava flowers and great mandarava flowers rained down, scattering over the immeasurable hundreds, thousands, ten thousands, millions of buddhas who were seated on lion seats under jeweled trees, and also scattering over shakyamuni buddha, and over many treasures thus come one who long ago entered extinction, both of whom were seated on lion seats in the tower of seven treasures. they also scattered over all the great bodhisattvas and the four kinds of believers. in addition, finely powdered sandalwood and aloes rained down, and in the midst of the air heavenly drums sounded of their own accord, wonderful notes deep and far-reaching. and a thousand varieties of heavenly robes rained down, draped with various necklaces, pearl necklaces, mani jewel necklaces, necklaces of wish-granting jewels, spreading everywhere in nine directions. in jewel-encrusted censers priceless incenses burned, their fragrance of their own accord permeating everywhere as an offering to the great assembly. above each one of the buddhas there appeared bodhisattvas holding banners and canopies, in rows reaching up to the brahma heaven. these bodhisattvas employed their wonderful voices in singing immeasurable hymns of praise to the buddhas.

   at that time the bodhisattva maitreya rose from his seat, bared his right shoulder and, pressing his palms together and facing the buddha, spoke in verse form, saying:

   the buddha preaches a rarely encountered law,
   one never heard from past times.
   the world-honored one possesses great powers
   and his life span cannot be measured.
   the countless sons of the buddha,
   hearing the world-honored one make distinctions
   and describe the benefits of the law they will gain,
   find their whole bodies filled with joy.
   some abide in this stage of no regression,
   some have acquired dharanis,
   some can speak pleasingly and without hindrance
   or retain ten thousand, a million repetitions of the teachings.
   some bodhisattvas numerous as the dust particles
   of a thousand major worlds
   are all able to turn
   the unregressing wheel of the law.
   some bodhisattvas numerous as the dust particles
   of a thousand intermediate worlds
   are all able to turn
   the pure wheel of the law.
   and some bodhisattvas numerous as the dust particles
   of a thousand minor worlds
   are assured that after eight more rebirths
   they will be able to complete the buddha way.
   some bodhisattvas numerous as the dust particles
   of four, three, two times
   the four continents
   after a corresponding number of rebirths will become buddhas;
   some bodhisattvas numerous as the dust particles
   of one set of the four continents
   after one more rebirth
   will attain comprehensive wisdom.
   thus when living beings
   hear of the great length of the buddha's life,
   they gain pure fruits and rewards
   that are immeasurable and free of outflows.
   again living beings numerous as the dust particles
   of eight worlds,
   hearing the buddha describe his life span,
   all set their minds on the unsurpassed way.
   the world-honored one preaches a law
   that is immeasurable and cannot be fathomed,
   and those who benefit from it are many,
   as boundless as the open air.
   heavenly mandarava flowers
   and great mandarava flowers rain down;
   shakyas and brahmas like ganges sands.
   arrive from countless buddha lands.
   sandalwood and aloes
   in the jumble of fine powder rain down;
   like birds flying down from the sky
   they scatter as an offering over the buddhas.
   in the midst of the air heavenly drums
   of their own accord emit wonderful sounds;
   heavenly robes by the thousand, ten thousand, million
   come whirling and fluttering down;
   wonderful jewel-encrusted censers
   burn priceless incense
   which of his own accord permeates everywhere,
   an offering to all the world-honored ones.
   the multitude of great bodhisattvas
   hold banners and canopies adorned with the seven treasures,
   ten thousand, a million in kind, lofty, wonderful,
   in rows reaching up to the brahma heaven.
   before each one of the buddhas
   hang jeweled streamers and superlative banners,
   while in thousands, ten thousands of verses
   the praises of the thus come one are sung.
   all these many things
   have never been known in the past.
   hearing that the buddha's life is immeasurable,
   all beings are filled with joy.
   the buddha's name is heard in ten directions,
   widely benefiting living beings,
   and all are endowed with good roots
   to help them set their minds on the unsurpassed way.

   at that time the buddha said to the bodhisattva in mahasattva maitreya: "ajita, if there are living beings who, on hearing that the life span of the buddha is of such long duration, are able to believe and understand it even for a moment, the benefits they gain thereby will be without limit or measure. suppose there are good men or good women who, for the sake of anuttara-samyak-sambodhi, over a period of eight hundred thousand million nayutas of kalpas practice the five paramitas - the paramitas of dana (almsgiving), shila (keeping of the precepts), kshanti (forbearance), virya (assiduousness) and dhyana (meditation), the paramita of prajna being omitted - the benefits they obtain will now measure up to even a hundred part, the thousandth part, a hundred, thousand, ten thousand, millionth part of the benefits mentioned previously. indeed, it is beyond the power of calculation, simile or parable to convey the comparison. for good men who have gained such benefits as those [mentioned previously] to fall back without reaching the goal of anuttara-samyak-sambodhi is utterly unimaginable."

   at that time the world-honored one, wishing to state his meaning once more, spoke in verse form, saying:

   if someone seeking the buddha wisdom
   for a period of eight hundred thousand million
   nayutas of kalpas
   should practice the five paramitas,
   during all those kalpas
   distributing alms to the buddhas
   and to the pratyekabuddhas and disciples
   and the multitude of bodhisattvas,
   rare delicacies of food and drink,
   fine garments and articles of bedding,
   or building religious retreats of sandalwood
   adorned with gardens and grows
   if he should distribute alms
   of many varieties, all refined and wonderful,
   and do this for the entire number of kalpas
   to express his devotion to the buddha away;
   and if moreover he should keep the precepts,
   in purity and without omission or outflow,
   seeking the unsurpassed way,
   praised by the buddhas;
   and if he should practice forbearance,
   remaining in a posture of submission and gentleness,
   even when various evils are visited on him,
   not allowing his mind to be roused or swayed;
   when others, convinced they have gained the law,
   harbor thoughts of overbearing arrogance
   and he is treated with contempt and vexed by them,
   if he can still endure it with patience;
   and if he is diligent and assiduous,
   ever firm in intent and thought,
   for immeasurable millions of kalpas
   single-minded, and never lax or neglectful,
   for countless kalpas
   dwelling in a deserted and quiet place;
   and if he practices sitting and walking exercises,
   banishing drowsiness, constantly regulating his mind,
   and as a result of such actions
   is able to produce states of meditation,
   for eighty million ten thousand kalpas
   remaining calm, his mind never deranged;
   and if he holds to the blessings of this single-mindedness
   and with it seeks the unsurpassed way,
   saying, "i will gain comprehensive wisdom
   and exhaust all the states of meditation!"
   if this person for a hundred, a thousand,
   ten thousand, a million kalpas
   should carry out these meritorious practices
   as i have described above,
   still those good men and women
   who hear me describe my life span
   and believe it for even a moment
   win blessings that surpass those of such a person.
   if a person is completely free
   of all doubt and regret,
   if in the depths of this mind he believes for one instant,
   his blessings will be such as this.
   these bodhisattvas
   who have practiced the way for immeasurable kalpas
   when they hear me describe my life span
   are able to believe and accept what i say.
   these persons will
   gratefully accept this sutra, saying,
   "our wish is that in future ages
   we may use our long lives to save living beings.
   just as today the world-honored one,
   king of the shakyas,
   roars like a lion in the place of practice,
   preaching the law without fear,
   so may we too in ages to come,
   honored and revered by all,
   when we sit in the place of practice
   describe our life span in the same manner."
   if there are those profound in mind,
   pure, honest and upright,
   who, hearing much, can retain it all,
   who follow principle in understanding the buddha's words,
   then persons such as this
   will have no doubts [about my lives span].

   "furthermore, ajita, if there is someone who, hearing of the long duration of the buddha's life span, can understand the import of such words, the benefits that such a person acquires will be without limit or measure, able to awaken in him unsurpassed wisdom of the thus come one. how much more so, then, if far and wide a person listens to this sutra or cause others to listen to it, embraces it himself or causes others to embrace it, copies it himself or cause others to copy it, or presents flowers, incense, necklaces, streamers, banners, silken canopies, fragrant oil or lamps of butter oil as offerings to the sutra rolls. the benefits of such a person will be immeasurable, boundless, able to inspire in him to wisdom that embraces all species.

   "ajita, if good men and good women, hearing me describe the great length of my life span, in the depths of their mind believe and understand, then they will see the buddha constantly abiding on mount gridhrakuta, with the great bodhisattvas and multitude of voice-hearers surrounding him, preaching the law. they will also see this saha world, its ground of lapis lazuli level and well ordered, the jambunada gold bordering its eight highways, the rows of jeweled trees, the terraces, towers and observatories all made of jewels, and all the multitude of bodhisattvas who live in their midst. if there are those who are able to see such things, you should known that it is a mark of their deep faith and understanding.

   "again, if after the thus come one has entered extinction there are those who hear this sutra and do not slander or speak ill of it but have already shown deep faith and understanding. how much more in the case of persons who read, recite and embrace this sutra! such persons are in effect receiving the thus come one on the crown of their heads.

   "ajita, these good men and good women need not for my sake erect towers and temples or build monks quarters or make the four kinds of offerings to the community of monks. why? because these good men and good women, in receiving, embracing, reading and reciting this sutra, have already erected towers, constructed monks quarters, and given alms to the community of monks. it should be considered that they have erected towers adorned with the seven treasures for the relics of the buddha, broad at the base and tapering at the top, reaching to the brahma heaven, hung with banners, canopies, and a multitude of jeweled bells, with flowers, incense, necklaces, powdered incense, paste incense, incense for burning, many kinds of drums, musical instruments, pipes, harps, and various types of dances and diversions, and with wonderful voices that sing and intone hymns of praise. it is as though they have already offered alms for immeasurable thousands, ten thousands, millions of kalpas.

   "ajita, if after i have entered extinction there are those who hear this sutra and can accept and uphold it, copy it themselves or cause others to copy it, then it may be considered that they have already erected monks quarters, or used red sandalwood to construct thirty-two halls, as tall as eight tala trees, lofty, spacious and beautifully adorned to accommodate hundreds and thousands of monks. gardens, groves, pools, lakes, exercise grounds, caves for meditation, clothing, food, drink, beds, matting, medicines, and all kinds of utensils for comfort fill them, and these monks quarters and halls number in the hundreds, thousands, ten thousands, millions, and indeed are immeasurable in number. all these are presented before me as alms for me in the community of monks.

   "so i say, if after the thus come one enters extinction there are those who accept, uphold, read and recite the sutra or preach it to others, who copy it themselves or cause others to copy it, or who offer alms to the sutra rolls, then they need not erect towers or temples or build monks quarters or offer alms to the community of monks. and how much more is this true for those who are able to embrace this sutra and at the same time dispense alms, keep the precepts, practice forbearance, and display diligence, single-mindedness and wisdom! their virtue will be uppermost, immeasurable and boundless, as the open sky, east, west, north and south, in the four intermediate directions and up and down, is immeasurable and boundless. the blessings of such persons will be as immeasurable and boundless as this, and such persons will quickly attain the wisdom embraces all species.

   "if a person reads, recites, accepts and upholds this sutra or preaches it to others; if he copies it himself or causes others to copy it; and if he can erect towers, build monks quarters, offer alms and praise to the community of voice-hearers; if he can employ hundreds, thousands, ten thousands, millions of modes of praise to praise the merits of the bodhisattvas; and if for the sake of others he employs various causes and conditions and accords with principle in explaining and preaching this lotus sutra; and if he can observe the precepts with purity, keep company with those who are gentle and peaceful, be forbearing and without anger, firm in intent and thoughts, constantly prizing the practice of sitting and meditation, attaining various states of profound meditation, diligent and courageous, mastering all the good doctrines, keen in faculties and wisdom, good at answering difficult questions - ajita, if after i have entered extinction there are good men and good women who accept, uphold, read and recite this sutra and have good merits such as these, you should know that they have already proceeded to the place of practice and are drawing near to anuttara-samyak-sambodhi as they sit beneath the tree of the way. ajita, wherever these good men and good women sit or stand or circle in exercise, there one should erect a tower, and all heavenly and human beings should offer alms to it as they would to the tower of the buddha."

   at that time the world-honored one, wishing to state his meaning once more, spoke in verse form, saying:

   if after i have entered extinction
   a person who can honor and uphold this sutra,
   his blessings will be immeasurable,
   as i have described above.
   it is as though he had supplied
   all manner of alms,
   erecting a tower for the buddha's relics
   adorned with the seven treasures
   and with a central pole very tall and wide
   that tapers gradually as it reaches the brahma heaven.
   jeweled bells by the thousands, ten thousand, million,
   move in the wind, emitting a wonderful sound.
   and for immeasurable kalpas
   he offers alms to this tower,
   flowers, incense, various kinds of necklaces,
   heavenly robes and assorted musical instruments,
   and burns fragrant oil and lamps of butter oil
   that constantly light up the area around.
   in the evil age of the latter day of the law
   if there is someone who can uphold this sutra,
   it will be as though he supplied all alms
   ascribed above.
   if someone can uphold this sutra,
   it will be as though in the presence of the buddha
   he should use ox-head sandalwood
   to build monks quarters as an offering,
   or thirty-two halls
   as high as eight tala trees,
   or supply all kinds
   of superior foods and wonderful clothes and bedding,
   residences for assemblies of hundreds, thousands,
   gardens, groves, pools and lakes,
   exercise grounds and caves for meditation,
   all with various kinds of fine adornments.
   if someone with a believing and understanding mind
   accepts, upholds, reads, recites and copies this sutra
   or causes others to copy it
   or offers alms to the sutra rolls,
   scattering flowers, and incense and powdered incense
   or constantly burning fragrant oil
   extracted from sumana, champaka
   or atimuktaka flowers,
   if he offers alms such as these
   he will gain immeasurable merits,
   boundless as the open air,
   and his blessings will also be like this.
   how much more so if one upholds this sutra
   and at the same time dispense alms, keeps the precepts,
   is forbearing, delights in meditation,
   and never gives way to anger or evil speaking.
   if one displays reverence toward memorial towers,
   humbles himself before monks,
   gives a wide berth to an arrogant mind,
   constantly ponders upon wisdom
   and is never angry when asked difficult questions
   but responds compliantly with an explanation -
   if one can carry out such practices,
   his merits will be beyond measure.

   if you see a teacher of the law
   who has cultivated virtues such as these,
   you should scatter heavenly flowers over him,
   clothe his body in heavenly robes,
   bow your head before his feet in salutation,
   and in your mind imagine you see the buddha.
   you should also think to yourself:
   before long he will proceed to the place of practice
   and attain a state of no outflows and no action,
   bringing wide benefits to heavenly and human beings!
   in the place where such a person resides,
   where he walks, sits or lies down,
   or recites even one verse of scripture,
   there you should erect a tower
   adorned in a fitting and wonderful manner
   and offer alms of various kinds to it.
   when a son of the buddha dwells in such places
   the buddha will accept and utilize them,
   and constantly in their midst
   will walk, sit or lie down.

Copyright uedbet官网西甲莲社 © 2006 - 2010 dizh.com Inc. All Rights Reserved
uedbet官网西甲莲社    粤ICP备11035149号    QQ:5981951
网址    www.dizh.com    www.dizh.net
众生渡尽方证菩提    地狱不空誓不成佛